Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: posiłkować się
...i powszechnie rozpoznawalnego globalnego identyfikatora podmiotu prawnego konieczne jest
posiłkowanie się
istniejącymi kodami, które niektórzy posiadacze pozycji mogą posiadać, takimi jak k

Until a single, robust and publicly recognised global legal entity identifier is available, it is necessary to rely on existing codes that some position holders may have, such as the Bank Identifier...
Do czasu pojawienia się jednolitego, wiarygodnego i powszechnie rozpoznawalnego globalnego identyfikatora podmiotu prawnego konieczne jest
posiłkowanie się
istniejącymi kodami, które niektórzy posiadacze pozycji mogą posiadać, takimi jak kod identyfikacyjny banku.

Until a single, robust and publicly recognised global legal entity identifier is available, it is necessary to rely on existing codes that some position holders may have, such as the Bank Identifier Code.

Odnośnie do kapitału założycielskiego wynoszącego około 370 tys. EUR przyznanego EVO Komisja
posiłkuje się
ponownie analizą przedstawioną w pkt 10.1.2.1.1 niniejszej decyzji.

...far as the initial capital of about EUR 370000 to EVO is concerned, the Commission would refer to
its
analysis in point 10.1.2.1.1 of this Decision.
Odnośnie do kapitału założycielskiego wynoszącego około 370 tys. EUR przyznanego EVO Komisja
posiłkuje się
ponownie analizą przedstawioną w pkt 10.1.2.1.1 niniejszej decyzji.

So far as the initial capital of about EUR 370000 to EVO is concerned, the Commission would refer to
its
analysis in point 10.1.2.1.1 of this Decision.

...będących w posiadaniu Fintecna, Komisja stwierdza, na podstawie wniosków biegłego, że
posiłkowanie się
tym instrumentem odbywa się w ramach ustalonych przez prawo włoskie.

Since such returns are highly dependent on use (€118 million of the €261 million capital brought in) of preferential shares held by Fintecna, the Commission observes, on the basis of the expert's...
Spodziewając się, iż rentowność ta jest ściśle związana z wykorzystaniem (118 z 216 mln EUR wniesionego kapitału) akcji uprzywilejowanych będących w posiadaniu Fintecna, Komisja stwierdza, na podstawie wniosków biegłego, że
posiłkowanie się
tym instrumentem odbywa się w ramach ustalonych przez prawo włoskie.

Since such returns are highly dependent on use (€118 million of the €261 million capital brought in) of preferential shares held by Fintecna, the Commission observes, on the basis of the expert's findings, that recourse to this instrument would be subject to the limits set by Italian law.

...w jak najszerszym zakresie stosować zasady i kryteria przewidziane w dyrektywie 96/48/WE oraz
posiłkować się
jednostkami notyfikowanymi na mocy art. 20 dyrektywy 96/48/WE.

...apply, as far as possible, the principles and criteria provided for in Directive 96/48/EC and
make use
of the bodies notified under Article 20 of Directive 96/48/EC.
Do tego ostatniego celu państwa członkowskie powinny w jak najszerszym zakresie stosować zasady i kryteria przewidziane w dyrektywie 96/48/WE oraz
posiłkować się
jednostkami notyfikowanymi na mocy art. 20 dyrektywy 96/48/WE.

For this latter purpose, Member States should apply, as far as possible, the principles and criteria provided for in Directive 96/48/EC and
make use
of the bodies notified under Article 20 of Directive 96/48/EC.

Jeżeli państwo członkowskie nie może zapewnić zakwaterowania w specjalnym ośrodku zatrzymań i musi
posiłkować się
zakwaterowaniem w więzieniu, zatrzymanego wnioskodawcę umieszcza się oddzielnie od...

Where a Member State cannot provide accommodation in a specialised detention facility and
is
obliged to resort to prison accommodation, the detained applicant shall be kept separately from ordinary...
Jeżeli państwo członkowskie nie może zapewnić zakwaterowania w specjalnym ośrodku zatrzymań i musi
posiłkować się
zakwaterowaniem w więzieniu, zatrzymanego wnioskodawcę umieszcza się oddzielnie od zwykłych więźniów i zastosowanie mają warunki zatrzymania określone w niniejszej dyrektywie.

Where a Member State cannot provide accommodation in a specialised detention facility and
is
obliged to resort to prison accommodation, the detained applicant shall be kept separately from ordinary prisoners and the detention conditions provided for in this Directive shall apply.

...64 mln EUR w drugim – wyłączając usługi wewnętrzne – na kwotę całkowitą w wysokości 935 mln EUR),
posiłkowanie się
średnią w obu przypadkach nie przyniosłoby różniących się zbytnio wyników.

...million in respect of the second — excluding internal services — out of a total of €935 million),
using
the average of the two cases would not lead to very different results.
Jako że te dwa drugorzędne obszary działalności charakteryzują się prognozowanym obrotem na analogicznym poziomie (62 mln EUR w roku 2005 w pierwszym przypadku i 64 mln EUR w drugim – wyłączając usługi wewnętrzne – na kwotę całkowitą w wysokości 935 mln EUR),
posiłkowanie się
średnią w obu przypadkach nie przyniosłoby różniących się zbytnio wyników.

Since these secondary activities each have similar turnover estimates (€62 million in 2005 in respect of the first and €64 million in respect of the second — excluding internal services — out of a total of €935 million),
using
the average of the two cases would not lead to very different results.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich